Cookings part 5
Pitkän tauon jälkeen reseptit jatkuvat!
// After a long break, the recipes continue!
Ota 1dl majoneesia, sekoita siihen ½ dl kermaa ja 1 lusikallinen piparjuuritahnaa ja ennen syöntiä tuoretta ruohosipulia. Ota vuohenjuusto joka on käärittyä pekoniin ja paista se molemmin puolin rapeaksi. Aseta pari pyöreää leivänpalaa uuniin 120 asteeseen ja ota pois kunnes ne ovat rapeita. Aseta paistettu vuohenjuusto-pekonikääryle pienen leivänpalan päälle ja aseta ne uuniin 180 asteeseen 10 minuutiksi. Paista pari pekoni suikaletta lisäksi jos haluat. Laita pari lusikallista kastiketta lautasen pohjalle, laita salaattia päälle ja siihen päälle vuohenjuusto.
Take 1dl of mayonaise, add ½ dl cream and 1 spoon of horseraddish paste and at the end some fresh chive. Take a piece of goat cheese that is wrapped in bacon and bake it crispy. Take a few pieces of bread that are cut round and set them in the oven in 120 and bake untill they are crispy. Set the baked goatcheese on the bread and set them in the oven in 180 degrees for 10 minutes. Bake some extra bacon if you wish. Take a few spoons of the sauce and set it at the bottom of the plate, put some salad on top and then the goatcheese.
- Grillattua merikissaa mausteisella tomaattikastikkeella ja pastalla
Kuivata kala keittiöpaperin välissä, dippaa jauhoon ja oliviiöljyyn. Paista grillipannulla ensin toisin päin ja sitten toisinpäin, jotta pinta tulee ruudulliseksi. Poista yhdestä punaisesta chilipippurista siemenet, pilko pieneksi. Pilko myös yksi kynsi valkosipulia sekä yksi sipuli. Paista vähän aikaa oliiviöljyssä. Kuori neljä tomaattia, poista siemenet ja pilko pieneksi. Lisää sipulin, chilipippurin ja valkosipulin joukkoon pannulle. Lisää ½ dl valkoviiniä ja anna kiehua pienellä lämmöllä. Mausta suolalla ja pippurilla ja hienoksi pilkotulla korianterilla. Keitä pasta. Lämmitä lautaset. Laita pasta lautaselle, lisää kastike ja pistä kala päälle.
- Grilled atlantic wolffish with spicy tomatoesauce and pasta
Dry the fish between some kitchen paper, dip in to flour and some olive oil. Bake on a grillpan one way and then another way so the surface will have a squares. Take out the seeds of one chilipepper and cut in to small pieces. Cut also one garlic an an onion. Bake on a pan for a while in olive oil. Peel 4 tomatoes, take out the seeds and cut in to small pieces. Add to the pan with the onion, pepper and garlic. Add ½ dl white one and let boil on low temperature. Spice with salt, pepper and fine cut coriander. Boil the pasta. Heat up the plates. Add pasta on the plates, then the sauce and then the fish.
Kvitteni on päärynän sukulainen, mutta se on paljon kovempi eikä sitä voi syödä raakana.
Pese kvitteni ja kuivaa hyvin. Puolita se ja ota pois siemenet ja kanta. Laita per henkilö puolikas kvitteni folioon, sirottele sitruunamehua hedelmän päälle. Sulje folio ja laita uuniin 180 asteeseen 50 minuutiksi. Sekoita ½ dl kermaviiliä kanelin ja hunajan kanssa. Tarjoile kvitteni syvältä lautaselta kermaviilikastikkeen kanssa.
Quince is a relative of a pear, but it is much harder and you cannot eat it raw.
Wash the quince and dry well. Cut it in half and take out the seeds. Put per person a half a quince in a foil, spray with some lemon juice and close the foil. Put it in the oven in 180 degrees for 50 minutes. Mix ½ dl sour cream with cinnamon and honey. Serve the fruit from a deep plate with the sauce.
looks good! here is the link of what i expect next time :) http://www.taste.com.au/recipes/33237/amazing+maltesers+cake
ReplyDeleteYummyyyyyyyyyyyy :-D The perfect cake!!
DeleteWe will do our best :P